臺北市
26°
( 27° / 24° )
氣象
2019-09-17 | 公共電視

DPP Blames China for Loss of Diplomatic Ally|對斷交負政治責任? 蘇揆表態力挺吳釗燮

The decision of the Solomon Islands to sever diplomatic relations with Taiwan has created new challenges for the diplomatic community. Premier Su Tseng-chang and Foreign Affairs Minister Joseph Wu attended a legislative interpellation on Sept. 17. The media asked Su if Wu will take responsibility for this fiasco and resign, and Su responded he supports Wu. Meanwhile, Wu ignored questions about whether he is staying or leaving.

The new legislative session opened on Sept. 17 with a boycott staged by Kuomintang legislators. They demanded that the Democratic Progressive Party provide a complete explanation for the cigarette smuggling scandal involving Presidential Office personnel, as well as the revocation of a draft bill banning "agents of the Chinese Communist Party." They refused to vacate the rostrum for Premier Su Tseng-chang to deliver an administrative report until their demands were met. The KMT also criticized the DPP for losing yet another diplomatic ally under its administration. The loss of the Solomon Islands means the number of remaining diplomatic allies has dropped to a record low of 16. In response, Su said Taiwan's diplomacy is facing challenges and frontline diplomatic personnel need the support of everyone.

This has taken a toll on our diplomatic relations, and everyone should be even more united at this moment. Everyone needs to continue to work hard together to defend Taiwan's international space and friendships.

Foreign Affairs Minister Joseph Wu has held the position for 19 months and lost four diplomatic allies during this time. When asked if Wu should shoulder the political responsibility, Su responded the president is the one making personnel decisions and he respects her decision. On Sept. 16, Wu said he is taking responsibility, although he didn't give a direct response when asked whether he is staying or leaving.

I explained everything very clearly yesterday.

KMT lawmakers highlighted the DPP's diplomatic failures, while DPP legislators acclaimed the work of diplomatic personnel and criticized China for suppressing Taiwan's international space.

This avalanche of severing ties continues, and now we are up to six. During the eight years of the Ma administration, there was only Gambia (that severed relations with Taiwan).

(China) is throwing money around to steal our diplomatic ally. I believe President Tsai Ing-wen already said it, that she will not use dollar diplomacy to conduct our foreign affairs.

Su also sought to shift the blame to China, criticizing its unscrupulous suppression. He encouraged everyone to continue engaging the international community in agriculture, culture, and other areas. Meanwhile, the KMT requested the presence of President Tsai Ing-wen in the legislature to explain this debacle.

立院新會期第一天開議,藍營就搶占主席台杯葛,要求民進黨把私菸案等事情說清楚,並且要求撤回中共代理人草案,才要讓行政院長蘇貞昌上台施政報告。藍營還痛批民進黨政府又失去索羅門群島,讓邦交國掉到16國新低。面對質疑,蘇貞昌力挺,強調我國外交處境困難,應該給第一線同仁最大的鼓勵。

行政院長 蘇貞昌表示:「我們的邦交受到打擊,但國人在此時,更應該堅定團結一心,大家一起為捍衛台灣的國際空間,跟我們的國際友誼,再繼續努力。」

對於外交部長吳釗燮上任19個月時間,斷了4個邦交國,是否應該負起政治責任?蘇貞昌強調人事是總統職權,予以尊重。而吳釗燮16號表態負起政治責任,對於個人去留,沒有多做回應。

外交部長 吳釗燮表示:「我昨天都已經說明得非常清楚。」

不過,藍委還是痛批民進黨政府外交失利,綠委則是力挺外交人員,也痛批中國打壓台灣國際空間。

國民黨立委 陳宜民表示:「這種雪崩式的斷交,就會變成6個國家,在我們馬總統執政的時代,8年只有一個甘比亞(斷交)。」

民進黨立委 陳亭妃表示:「(中國)他開大價,去搶奪我們的一個邦交國,

我相信蔡英文總統已經說了,他絕對不會用金錢競逐的方式,去爭取我們的外交。」

面對外交低潮,蘇揆除了批評中國無所不用其極的打壓,也持續精神喊話,鼓勵國人在農業、文化等方面,持續與國際社會互動。不過,藍營則是要求總統蔡英文也要到立院,報告斷交等事情,議場持續空轉。

Facebook社群回應
PChome會員回應

最新生活新聞

延伸閱讀