臺北市
21°
( 21° / 20° )
氣象
2024-06-06 | 周刊王

李政宰拼了!拍星戰影集苦練英文4個月 矯正發音到磨破舌頭

李政宰拼了!拍星戰影集苦練英文4個月 矯正發音到磨破舌頭
李政宰當初為了演出《侍者》苦練英文4個月。(圖/Disney+提供)

[周刊王CTWANT] 韓星李政宰主演星際大戰系列影集《侍者》,5日他出席記者會,透露為了英文台詞,在拍攝前苦練了4個月,同時接受英文老師及發音老師共4位老師特訓,更透露當初試鏡時,他甚至不知道自己要演什麼角色。

《侍者》講述了絕地武士保衛和平的故事,故事背景設定在共和國時代末期,比 1999 年上映的電影《星際大戰首部曲》早了 100 年。李政宰在記者會上透露,當初他接到迪士尼的邀約,表示要去英國進行「鏡頭測試」,「我其實不知道什麼事鏡頭測試,但我聽到工作人員說,除了你之外,其他人也參加了鏡頭測試。」試鏡結束後不到10天,他就接到選角的消息,「導演跟我說,我要扮演的角色是『梭爾大師』。」


李政宰拼了!拍星戰影集苦練英文4個月 矯正發音到磨破舌頭
李政宰是首位加入星戰系列影集的亞洲演員。(圖/Disney+提供)

李政宰首次演出全英語影集,他坦言用英語演出的確壓力很大,「如果不是星戰系列,我會婉拒。」被問到在國外拍攝的心情,他表示先前在國外拍戲頂多就四個月左右,但他這次為了拍《侍者》在國外待了10個月的時間,「當然不方便或比較困難的部分一定會有,而且這次還要用英文演戲。」為了完美展現出英文的語氣,下了不少苦功,先前他上節目受訪時更透露,自己為了矯正英文發音,練習練到磨破舌頭,連吃東西都很不舒服。

李政宰是首位在星際大戰系列中扮演絕地武士角色的亞洲演員,先前有部分西方粉絲,對於找亞洲人演出星戰影集表達不滿,對此李政宰大方表示,「這是喜愛《星際大戰》的觀眾各種反應之一,我對此沒有什麼特別的想法。」但他補充表示在過去的絕地武士中,也有很多東方相關的內容,而且該劇背景在共和國時代,有更多樣化的角色,「所以才會選擇找我來演出。」《侍者》前兩集已在Disney+上線,之後每週三更新集數。

延伸閱讀

Google新聞-PChome Online新聞

最新生活新聞

延伸閱讀