臺北市
28°
( 30° / 24° )
氣象
2024-02-21 | 草根影響力新視野

中國為龍正名Loong

中國為龍正名Loong


草根影響力新視野(琪拉編譯)


每年農曆新年,中國都會有為這一年代表的十二生肖。中國官方媒體稱,今年是龍年,這是中國對這種神獸的首選術語。「龍」在中國文化中代表長期受到尊崇的一種生物。但中國人稱的「龍」與西方形像中兇惡、噴火的猛獸並不相關。中國人心目中的「龍」代表著貴族、富裕與豐盛,與西方對龍的形象很不一樣。


也因此,中國媒體特別想要對「龍」這個字正名,稱它為Loong,希望與Drogan這字區分。近年來,中國領導人習近平敦促中國增強“文化自信”,這是他提高中國國際地位的一部分。 隨著民族主義的興起,西方書籍、電影和其他形式的影響力在中國受到越來越多的懷疑。


就像西方的同類一樣,「龍」也有鋒利的爪子和尖牙。 但與一些西方神話中粗糙、有鱗的皮膚不同,它們有細長的身體和閃亮的金色鱗片。正如大多數中國繪畫和雕塑中所描繪的那樣,長長的絲質鬃毛從它們的背上垂下來,儘管它們沒有翅膀,但它們卻可以毫不費力地在天空中滑翔。它們的眼睛又圓又仁慈,被認為是靈魂的窗戶,俗話說“畫龍畫睛”,沒有眼睛的點睛之筆,龍的形象就不完整。





圖片取自:(示意圖123rf)

印第安納州瓦爾帕萊索大學奇幻寫作學者、圖書館服務部主任布拉德福德·李·伊登表示,西方龍的流行形象可以追溯到古代文學和故事,其中的元素已經延續到了現代流行文化中,像是知名的電視劇「權力的遊戲」等作品。兇猛的西方龍可能是基於與人類內心恐懼相關的進化理論,同時,東方龍通常被認為比西方龍更沉思、更體貼、更樂於助人、更幸運。許多中國的媒體人同意要向西方世界介紹中國的「龍」。不過有人說中國龍的羅馬拼音應該是「Long」,而非「Loong」。


不過,瓦爾帕萊索大學的伊登表示,東方文化中存在著惡龍,就像西方文化中存在著仁慈的龍。他說,他們的形象取決於誰在講故事,以及他們想傳達的關於社會的訊息。


「我認為這種強調來自於民族主義和文化的發展,這些發展源於文化、現代國家和人民希望將自己及其文化和思想與其他人區分開來,因此特別關注西方與東方文化的差異。」他說。


資料來源:https://edition.cnn.com


[不許轉載、公開播送或公開傳輸]

最新生活新聞

延伸閱讀