Public Twisted Our Good Intentions: Culture Minister|國際平台爭議 李永得:良善立意遭扭曲
The Ministry of Culture has slammed the brakes on the PTS international programming platform case. Minister Lee Yung-te also said during a TV interview "PTS Talks" on PTS that the list of candidates for PTS's new board of directors and supervisors will be submitted to the Executive Yuan next week.
What do you want to explain? It's hard. So, I think the best way to proceed is to temporarily hit the brakes on this.
The Ministry of Culture has hit the brakes on the PTS international programming platform. Minister Lee Yung-te says the plan came from good intentions but these intentions were twisted by the public.
It's an unconfirmed, unstable plan no matter how you look at it -- from a financial perspective or a so-called executive commissioning relationship perspective. Isn't this a violation of PTS' independence? Yes. So, I am deeply apologetic. I acknowledge that we will be much more careful in the future with anything having to do with PTS.
Lee also said the government will still go ahead with the platform and the original timetable remains in place. According to reports, General Association of Chinese Culture Vice Chair Antonio Chiang is President Tsai Ing-wen's top choice for PTS' next chair.
At the time, there were all these false rumors. This is what's called news attitude. I asked him to his face about what people were saying. He said I am completely disinterested in the PTS chair (position).
The candidate list for PTS' next board of directors and supervisors will be submitted to the Executive Yuan next week. On the 30th, the Kuomintang criticized the Tsai administration's choices.
Everyone knows the PTS chair is nominated by the PTS board. How do we now have a chair when we don't even have a board? All this evidence points to the reality that DPP officials are directly interfering with PTS appointments.
The formation of the board of directors is of course a new source of contention. We feel that legal reforms are the only way to resolve this issue.
Media Watch, meanwhile, says the Ministry of Culture made the right move because the project clearly needs to be reevaluated. PTS may still end up taking on the project down the line, but its personnel appointments could be a point of contention between ruling and opposition parties.
公視"有話好說"主持人 陳信聰 vs. 文化部長 李永得表示：「 (它是一個不確定、不穩定的計畫，或者是經費來源，或者是所謂的執行委託的一個關係，這難道不是侵犯公視獨立性嗎？) 是啊，所以我非常抱歉，我坦白講，只要碰到公共電視的事情，以後我們都要非常小心。」
公視"有話好說"主持人 陳信聰 vs. 文化部長 李永得表示：「因為當時外面有在瘋傳，這個才叫做新聞的態度。我當面問他，外面有人講，是怎麼回事？他說，我根本對公共電視董事長，是沒有興趣的。」
動滋券還沒花? 義大outlet運動潮流品牌大改裝 最低35折起(5 小時前)
2020/10/22 空氣品質說明(22:00)(5 小時前)
新！全球供應鏈重整 蘇揆:台美最佳合作時機(5 小時前)
2021跨年晚會 北市府:有1例本土個案改線上直播(5 小時前)