臺北市
28°
( 29° / 28° )
氣象
快訊

2020-05-16 | 大成報

台中市政會議首推全程手語翻譯 神級手譯員領團共推資訊平權

台中市政會議首推全程手語翻譯 神級手譯員領團共推資訊平權
【大成報記者蕭宇廷/臺中報導】為推動聽障資訊平權,台中市政府5月19日將領先六都進行市政會議全程手語翻譯,市府也特別委託日前在中央流行疫情指揮中心防疫記者會即時翻譯BBC記者英文提問、網友譽為「神級手譯員」的專家李振輝老師,及其帶領的「台中市山海屯聲暉協進會」,與市府共同為聽障民眾,建立參與市政及取得資訊平權的友善環境。

社會局長彭懷真表示,為促進聽障市民自立及發展,保障平等參與市政機會,社會局委託「台中市山海屯聲暉協進會」提供手語翻譯服務,並首先於市政會議進行試辦,後續將視情況推展至重大會議或活動。

彭懷真說明,「台中市山海屯聲暉協進會」是台中在地的身障團體,長期深耕聽障者服務,台中市政會議為提供手語翻譯,也特別邀請該領域「國寶級」的手譯老師李振輝加入。

李振輝曾擔任總統大選政見發表會、立委政見發表會、行政院、立法院等重大會議的手語翻譯,日前在中央流行疫情指揮中心防疫記者會上,也即時翻譯BBC記者英文提問,優秀表現吸引各界關注,同時讓社會更加重視手語翻譯這項專業。而社會局從108年起就開始與李振輝接洽,未來他除了提供手譯服務,也將帶領服務立法院的團隊,把中央級的服務完全移植到台中。

研考會主委吳皇昇指出,台中的手語翻譯團隊相當專業,尤其李振輝經歷豐富,手語翻譯也重視在地特色,台中有名的珍珠奶茶、太陽餅,甚至是台中人的口頭禪「真的假的」,都能在手譯內容中翻得到位傳神;越了解手語表達方式,也會更感覺到肢體語言的有趣與情感傳達的特色。目前台中市政會議於每週二上午召開,也將全程公開直播,歡迎民眾至市府「台中視界網」網站觀看。

最新政府消息新聞

延伸閱讀