臺北市
28°
( 30° / 22° )
氣象
2024-02-23 | 台北市政府

世界母語日—原、客、閩、新住民語臺北大匯演

世界母語日—原、客、閩、新住民語臺北大匯演

今天是221世界母語日。你今天說母語了嗎?

為響應聯合國世界母語日,原民會巴干·巴萬主委與教育局鄧進權副局長、客委會徐世勲主委一起參加了在南港國小辦理「閱本土閱美好」臺北市2024世界母語日活動。

世界母語日是聯合國教科文組織在1999年所創議,並決定將每年的2月21日定為「國際母語日」,以紀念1952年2月21日在巴基斯坦發生孟加拉語言運動中,遭受軍警槍擊死亡的5名學生。

在臺灣,對於原住民族語言的重視是1997年憲法增修條文第10條確立下來;1998年原住民族教育法保障原住民族學習自身母語的權利、師資;2005年原住民族基本法中也進一步對族語認證、研究、發展作出進一步的規範。目前在臺北市,各級學校對族語的教學十分重視,一種族語算是只有一個學生有需求,學校也開課。

語言是自我認同以及族群文化最強大的表徵。在臺灣除了國語、閩語、客語外、還有16個原住民族的族語,再加上新住民帶來的越、泰、柬、印尼語,這些構成了臺灣多元文化的萬花筒;這些「媽媽說的話」能夠為大眾普遍地使用、平等地接納、好好地珍惜,正是臺灣社會各族群朝向共榮的象徵。

在2月21日的今天,大家一起來體會說母語的美好吧!
  • 世界母語日—原、客、閩、新住民語臺北大匯演
  • 世界母語日—原、客、閩、新住民語臺北大匯演
  • 世界母語日—原、客、閩、新住民語臺北大匯演
  • 世界母語日—原、客、閩、新住民語臺北大匯演
  • 世界母語日—原、客、閩、新住民語臺北大匯演
  • 世界母語日—原、客、閩、新住民語臺北大匯演
  • 世界母語日—原、客、閩、新住民語臺北大匯演
  • 世界母語日—原、客、閩、新住民語臺北大匯演

最新政府消息新聞

延伸閱讀