臺北市
16°
( 16° / 16° )
氣象
快訊

2022-01-13 | PChome書店

黑暗年代的女哲學家

黑暗年代的女哲學家
黑暗年代的女哲學家
作者:沃弗朗‧艾倫伯格(wolfram eilenberger) 出版社:商周出版 出版日期:2022-01-06 00:00:00

<內容簡介>

漢娜‧鄂蘭│西蒙‧波娃│艾茵‧蘭德│西蒙‧韋伊
她們在最黑暗的時期,為自由而戰,以哲學為火把,為人類的靈魂找尋救贖,並照亮整個世紀。

漢娜‧鄂蘭:「想法並不危險,危險的是思考。」
生而為人,不該放棄思考的權利、不該隨波逐流,否則,便是平庸之惡。

西蒙‧波娃:「女人不是天生命定的,是後天塑造出來的。」
她的存在主義思辨,對後世影響深遠,憑藉著作《第二性》成為解放女性的象徵性存在。

艾茵‧蘭德:「學會珍視自己,意即:為自己的幸福而戰。」
生命的目標和價值由自己定義,每個人都坦誠地面對自己,就能推動整個社會。

西蒙‧韋伊:「關注是最難得又純粹的慷慨。」
被卡繆譽為「劃時代的偉大精神」,她用對世界的關注與善意,燃燒對人類的慷慨與熱情。

一九三三年至四三年,近代歐洲最黑暗的一頁。納粹政府掌權,猶太人的生存岌岌可危﹔女性的處境和社會地位,隨著局勢的擺盪而改變。
四位極具個人特色的猶太女性,以哲學為盾,踏上她們在青春年華碰上的生存冒險。從史達林掌控的列寧格勒轉場至好萊塢;從希特勒佔領的柏林和巴黎來到紐約。
絕不妥協的革命思想,伴她們度過心靈和現實的戰場,以各具特色的方式,印證哲學能為人類帶來自由與解放。
沃弗朗‧艾倫伯格的妙筆,橫跨十年歷史,交錯講述四段相依的舞台劇,筆法自然又引人入勝,帶領讀者領略理論背後的哲人生命經驗及哲思實踐歷程。看四位女哲學家在亂世背景下,如何堅守思想的力量,帶給後世無數啟發。

★目錄:

【推薦序】自由的焰火/李惠美

I‧ 火花──一九四三年
行動【波娃】‧盛世年華【波娃】‧處境【波娃】‧不可饒恕之罪【波娃】‧道德【波娃】‧任務【韋伊】‧文思泉湧【韋伊】‧精神恍惚【韋伊】‧意志薄弱【蘭德】‧直言不諱【蘭德】‧隨時備戰【蘭德】‧合乎邏輯【蘭德】‧異鄉人【鄂蘭】‧沒有欄杆【鄂蘭】‧撕裂【鄂蘭】‧此時此刻【鄂蘭】

II‧ 流亡──一九三三至一九三四年
思想框架【鄂蘭】‧以拉赫爾為例【鄂蘭】‧啟蒙【鄂蘭】‧眾聲喧嘩【鄂蘭】‧德意志本質【鄂蘭】‧後門【鄂蘭】‧狂亂【韋伊】‧革命精神【韋伊】‧擔憂【韋伊】‧第三條路【韋伊】‧救世軍【韋伊】‧遺言【韋伊】‧身陷險境【波娃】‧他者【波娃】‧封閉【波娃】‧魔藥【波娃】‧圍牆【波娃】‧寫作機器【蘭德】‧密不透風【蘭德】‧理想【蘭德】‧尼采與我【蘭德】‧蘇格拉底式的懸念【蘭德、韋伊、鄂蘭、波娃】

III‧ 實驗──一九三四至一九三五年
控告【蘭德】‧審判將臨【蘭德】‧自私【蘭德】‧二手貨【蘭德】‧電影般的生活【蘭德】‧外省的禮俗【波娃】‧奧嘉原理【波娃】‧魔法師【波娃】‧對自身角色之理解【波娃】‧靈性之花【波娃】‧谷底之底【韋伊】‧生產線【韋伊】‧認知與意向【韋伊】‧成長的界線【韋伊】‧鏡中世界【韋伊】‧摩登時代【韋伊】‧抹除【韋伊】‧法律當前【鄂蘭】‧家園【鄂蘭】‧矛盾【鄂蘭】‧具象化問題【鄂蘭】‧處女地【鄂蘭】‧排除【鄂蘭】

IV‧ 下一步──一九三六至一九三七年
我們,活著的人【蘭德】‧重新征服自我【蘭德】‧霍華‧洛克【蘭德】‧理性利己主義【蘭德】‧康乃狄克州的婚姻【蘭德】‧前線【鄂蘭】‧黑暗審判【鄂蘭】‧部族與親親【鄂蘭】‧絕對的鄰人之愛【鄂蘭】‧鄂蘭的轉折【鄂蘭】‧巴黎,戀人之都【波娃】‧對愛情合約的疑慮【波娃】‧自由之愛【波娃】‧選擇性親近【波娃】‧憂鬱症【波娃】‧頭痛【韋伊】‧道德腹地【韋伊】‧去人化的螺旋【韋伊】‧空洞的教條【韋伊】‧虛有其表的對立【韋伊】‧先見之明【韋伊】

V‧ 事件──一九三八至一九三九年
死路【韋伊】‧恩典之聲【韋伊】‧神之國度【韋伊】‧神智失常【韋伊】‧昏盲的光線【韋伊】‧回歸本源【韋伊】‧障礙【蘭德】‧頌歌【蘭德】‧神話工程【蘭德】‧摩天高樓【蘭德】‧靈光一現【蘭德】‧瞧,這個人【蘭德】‧認可之毒【蘭德】‧曙光【蘭德】‧單行道【鄂蘭】‧最根本的謊言【鄂蘭】‧成功挽救的資產【鄂蘭】‧部族倫理學【鄂蘭】‧異常依賴【鄂蘭】‧沒有未來【波娃】‧備戰狀態【波娃】‧翻版【波娃】‧世界大戰【波娃】‧全新境況【波娃】‧面對憂懼【波娃】

VI‧ 暴力──一九三九至一九四年
持續上演【韋伊】‧認識你自己!【韋伊】‧巧合的幾何學【韋伊】‧死亡與時間【韋伊】‧獨一無二的細緻感受力【韋伊】‧傘兵【韋伊】‧逃亡【波娃】‧極限境況【波娃】‧除了自由,一無所有【波娃】‧持續向前行進【波娃】‧回家【波娃】‧黑格爾計畫【波娃】‧堅定不移者【波娃】‧地球上的渣滓【鄂蘭】‧活屍【鄂蘭】‧過境【鄂蘭】‧歷史的天使【鄂蘭】‧失敗【蘭德】‧托伊的原則【蘭德】‧虛假的均等【蘭德】‧曼哈頓轉移【蘭德】‧蘭德的憲政愛國主義【蘭德】‧我要你!【蘭德】

VII‧ 自由──一九四一至一九四二年
近乎掙脫束縛【波娃】‧終於解放【波娃】‧積極投入【波娃】‧豐收【韋伊】‧緊張的期待【韋伊】‧無我【韋伊】‧無我們【韋伊】‧無鴉片【韋伊】‧接受的倫理學【韋伊】‧更高層次的漠然【韋伊】‧穿越【韋伊】‧就是你!【鄂蘭】‧新的恐怖【鄂蘭】‧錯誤的統一體【鄂蘭】‧世界公民的意向【鄂蘭】‧小圈圈【鄂蘭】‧尼采的詛咒【蘭德】‧美國爆破專家【蘭德】‧社交隔離【蘭德】‧洛克的抗辯【蘭德】‧判決【蘭德】

VIII‧ 火焰──一九四三年
罷工【蘭德】‧絕非虛構【蘭德】‧就這麼說定了!【蘭德】‧全新進展【波娃】‧創造性超越【波娃】‧開放的未來【波娃】‧瓶中信【鄂蘭】‧面臨深淵【鄂蘭】‧要素與起源【鄂蘭】‧絕非宿命【鄂蘭】‧瘋狂的果實【韋伊】‧不可解【韋伊】‧辭職【韋伊】‧歸土【韋伊】
展望

謝辭
註釋

<作者簡介>

沃弗朗.艾倫伯格 Wolfram Eilenberger
一九七二年生於德國弗萊堡(Freiburg),先後在海德堡、柏林和芬蘭的土庫(Turku)攻讀哲學、心理學和羅曼語言學。二○一一年創立《哲學雜誌》(Philosophie Magazin),此雜誌是德國最重要的哲學雜誌。他是德國談論哲學主題的電視、廣播節目的常客,現與家人居於柏林,出版的哲學著作,如《魔法師的年代:跟著維根斯坦、海德格、班雅明與卡西勒,巡禮百花齊放的哲學黃金十年》,皆叫好又叫座。

譯者:溫澤元
師大翻譯所畢,德國曼海姆大學語言與溝通研究所,現專職英德翻譯。譯有《大偽裝者》與《監控資本主義時代》等。譯稿賜教:lars801011@gmail.com

最新生活新聞

延伸閱讀