臺北市
18°
( 19° / 18° )
氣象
2023-10-03 | 希平方

【生活英文】姊妹『我懂你!』,英文可不是『I know you!』喔! - 希平方學英文

【生活英文】姊妹『我懂你!』,英文可不是『I know you!』喔! - 希平方學英文

前幾天希小編與外籍老師聊天,聊到台灣夏天真的非常濕熱,光只是從捷運站走到公司,汗就不知道要流多少,早起化美美的妝都要花了!希小編立刻深有同感對著老師大喊:「I know you!」,沒想到對方卻一臉茫然看著我QQ



究竟希小編錯在哪裡?想表達「我懂你!」正確的英文應該要怎麼說?一起來看看吧!




【生活英文】姊妹『我懂你!』,英文可不是『I know you!』喔! - 希平方學英文



feel someone 懂(認同)某人



這裡的feel不只是「感覺」,更是「感受、理解、認同」的意思。在美國與朋友聊天談心時,就會用I feel you來表示你懂你朋友想表達的感覺喔!



You cried at the end of Spiderman? I feel you.(你看《蜘蛛人》的結局時哭啦?我懂你。)



feel for someone 同情某人



與feel someone相似但還是有所差別的feel for someone則是對他人表示同情的意思。



I feel for her. It's not easy to look after five newborn puppies.(我很同情她。照顧五隻狗寶寶很不容易。)



feel like lead 重得跟鉛一樣



這裡的「like」不是「喜歡」,而是指「像」,所以形容當感到身體重得像鉛塊一樣時,就是表達身體疲憊到動不了的意思喔~



I'm so exhausted my body feels like lead.(我好累,我身體重得跟鉛一樣。)



can’t feel my leg 腳麻



每次咖麻時~是否都會覺得無法感受到自己的腳呢!所以腳麻的英文就是會說can’t feel my leg啦!



I can't feel my legs! Help!(我腳麻了!救命!)



feel like I’m on cloud nine 超級開心



He feels like he’s on cloud nine.(他看起來超級開心的樣子。)



今天的你是不是也學到了有趣的英文知識呢!快將今天的內容分享給你所有很有 feel 的朋友,同時也請每天關注希平方,增進自己的英文技能喔!









想要有效學好英文嗎?點這裡了解希平方:https://www.hopenglish.com/hopeintro

Google新聞-PChome Online新聞

最新生活新聞

延伸閱讀